Zum Inhalt springen
...die Krankheit ohne Heilung

Star Trek New Voyages auf deutsch!


Kapitän Stephan

Empfohlene Beiträge

Servus miteinander!!

Ich wollte euch nur mal wissen lassen, dass ich seit einem Monat "In Harms Way", die erste Episode on NV mit deutschen Untertiteln versehen habe.

Ein paar DVD coer und Label hab ich auch gebastelt.

Werde mich ab jetzt häufiger im SF Foum herumtreiben. Habe es nur vorher nicht geschafft, mich einfach noch einmal anzumelden :dumdiedum:

Aber ich bekomme noch immer den Treknews-Newsletter :P

Hier meine Seite:

www.newvoyages-germany.de.vu

Es gibt da auch noch eine eigene deutsche "New Voyages-Community".

http://vps-freak.de/php/

Da könnte man sich ja auch mal unterhalten. Dort haben wir nämlich noch zu wenig Mitglieder.

Also mit Warp 10 anmelden. :D

Ihr findet mich auch im amerikanischen New Voyages Forum. Dort muss ich halt alles auf Englisch schreiben, aber die leute dort sind echt cool.

Ich muss James Cawley, den ausführenden Produzenten (und Kirk darsteller) oder den Web-Administator Erik Korngold nur halt mal endlich bitten, meine Seite auf ihre offizielle Download-Page zu verlinken

Is ja klar, dass ich erst 59 Downloads. habe. Aber keiner ist von mir selbst. :hehe

Ich überprüfe nur ab und zu meine NV-page, ob alle Links funktioneren. Hab gerade est ein paar macken ausgebügelt.

Pfiad euch,

Stephan

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • Antworten 54
  • Erstellt
  • Letzte Antwort

Top-Benutzer in diesem Thema

Top-Benutzer in diesem Thema

Veröffentlichte Bilder

Im muss ehrlich sagen, dass ich die neue Star Trek Fan Film Welle sehr positiv finde und gerade New Voyages ist wirklich gut gemacht (für einen Fan Film). Es zeigt die ungeheure Kreativität, die schon seit jeher in den Star Trek Fans steckte. Darüber hinaus helfen diese Filme auch ein wenig über die Star-Trek-lose Zeit hinweg. :)

Super, dass sich endlich mal jemand darum kümmert diese FanFilme auch den deutschen Fans näher zu bringen. Exzellente Arbeit! ;)

Es gibt nämlich immer noch eine ganze Menge Fans in Deutschland die nicht einsehen wollen das es Leute gibt, die eben nicht so gut englisch sprechen können um sich das Original ansehen zu können. Darüber hinaus kenne ich auch Fans die hörgeschädigt, oder taub sind. Für diese sind Untertitel geradezu unerlässlich. Also nochmals ein herzliches Dankeschön an Kapitän Stephan und mach weiter so!

Bearbeitet von Finnegan
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • 1 Monat später...

Ja, äh, hallo erstmal.

- Okay, das war genug Imitation von Rüdiger Hoffmann! - sonst werd ich noch verklagt!

Ich habe gerade den Akt 1 von "In Harms Way" neu onilne gestellt.

Was ist neue an dem Teil? - Ich habe es endlich mit meinem treuen Corel-Programm geschafft, den Copyright - Text am Anfang der Folge so zu übersetzen, das man ihn auch LESEN kann!!

Klingt komisch, ist aber so!

Und ich arbeite fleisig am übersetzen von "Come What May" - Komme, was wolle und "To Serve All My Days" - Im Dienst, bis zum letzten Tag

Wer Probleme mit meinen Übersetzungen der Episoden-Titel hat, bitte meldet euch.

Ich bin nicht der Nabel-der-deutschen-Trekker.

Wer eine bessere Übersetzung hat, ich höre sie mir sehr gerne an:

newvoyages_german@yahoo.de

Und ich arbeite simultan am Übersetzen. Ja, nicht nur Frauen können Mulit-Tasking! Okay, ich übersetze erst einen Akt vom Pilotfilm, auch wenn der noch verbesserungswürdig war, und dann mal wieder einen Akt von Folge 2.

Mit viel Glück krieg ichs auch noch hin, eine deutsche Übersetzung der coolen DVD-Cover zu basteln.

Happert nur am Good-Will der Schöpfer.

Der Engländer - glaub ich zumindest, der sich "Ripper" nennt, hat noch nicht geantwortet. Hab ihm eine Übersetzung der Cover-Texte geschickt.

Einmal mit Umlauten, und einmal ohne.

Weiß schließlich net, was die Briten so auf ihrem PC darstellen können (koennen) und was net.

Hoffentlich antwortet mir wenigstens Jeff "plasmafire" Hayes.

Der hat ja auch mein Cover zur Hidden-Frontier-Episode "Vigil" abgesegnet. Netter Typ. Blau halt. - Bolianer :dizzy:

Man sieht, äh liest sich.

Servus,

Stephan

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ja...Hallo, guten Tag...Abend...Mittag...Donnerstag, äh Tag vor Mittwoch....Auf Wiedersehen!

Nur mal so aus Neugierde, hast du mal generell bei den Leuten angefragt, ob denen das überhaupt Recht ist, das du deren Material bearbeitest und dann online stellst?

Was die Übersetzungen angeht: Ich würde die Titel nicht allzu wörtlich übersetzen, das klingt manchmal schon etwas doof...Zwar wäre "Komme was wollle" die korrekte Übersetzung für "Come what may", aber es klingt zu flapsig...Und "Im Dienst, bis zum letzten Tag" kommt vom Feeling her längst nicht an "To Serve all My Days" heran...

Aber das ist nur die Meinung von jemandem, der findet das man nicht alles immer übersetzen sollte...

Ah, und hier noch was von dem Mod, der in mir steckt:

Es gibt da auch noch eine eigene deutsche "New Voyages-Community".

http://vps-freak.de/php/

Da könnte man sich ja auch mal unterhalten. Dort haben wir nämlich noch zu wenig Mitglieder.

Also mit Warp 10 anmelden. D.gif

Das könnte man als Werbung für ein anderes Forum auslegen, was hier nicht so gerne gesehen wird. Solltest dazu mal die Boardregeln konsultieren....

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • 3 Wochen später...

Hallo, zusammen.

Zuerst einmal: ich bin fleißig am Übersetzen der weiteren Folgen. Zur Zeit bin ich am Pilotfilm dran und arbeite gleichzeitig an Episode 2 " To Serve All My Days" - oder wie ich ihn auch deutsch nenne:

"Im Dienst bis zum letzten Tag".

Dazu kann ich euch auch irgendwann DVD-Cover auf deutsch anbieten. Leider lässt es sich der englische Künstler "Ripper" - der Kerl mag es nicht, wenn man seinen echten Namen benuttze - nicht nehmen, die Dinger selbst zu übersetzten. Ich durfte aber die Texte bereitstellen. <_<

Nun der Grund meines posts:

New voyages hat ein eigenes Behind-The-Scenes Magazin im PDF-Format herausgebracht.

Hier die offizielle Mitteilung aus den "Retro-Film-Studios":

New Voyages announces the release of their first behind-the-scenes eMagazine. The Adobe PDF format allows fans to download and read it on their computer or print on the printer of their choice. This premiere issue has interviews with Marc Scott Zicree, the director of “World Enough and Time,” as well as Ron Thornton, on the Visual Effects for the next STNV episode.

“There are some really great ‘sneak peek’ shots in this issue that are gonna’ blow the socks of the fans,” said Sernior Executive Producer James Cawley. “This eMagazine will really wet the appetite for WEAT.”

The issue contains posters, behind-the-scenes articles and photos, fan fiction, and interviews with some of the guest cast from the upcoming episode, “Blood and Fire.” The 25MB full-color premiere issue of the Star Trek: New Voyages eMagazine is free to fans and the zipped file is available for download from

www.startreknewvoyages.com/download/STNV_eMagazine_1.1.zip

Zip and requires Adobe Reader, which can be downloaded for free at ttp://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html or from our friends at c/net download.com

Viel Spaß mit dem Teil! Das erinnert mich an die Zeit, als es hier in Deutschland das coolste Star Trek Magazin überhaupt gab: die deutsche Version vom britischen "Star Trek Monthly". Leider wurde die ja wie ihr wisst bei uns eingestellt.

Aber wie gesagt: 35 Seiten New Voyages-News und Fun pur!!

Downloaden, aber hurtig!!

graphic_002.jpg

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@ naturalborntrekie

Ich hab auch nix wortwörtlich übersetzt. :geek:

Sondern mir das sehr gut überlegt.

Kann ja nächstes mal `ne Umfrage starten!

"To Serve All My Days" würde nämlich Wort für Wort heißen:

"Dienen alle meine Tage lang"

Oder, wenn man die ganz korrekte Übersetzung von "to serve" verwendet, dann:

"Dienst tun, alle meine Tage lang"

Und aus dem Wort "Alle meine Tage" lässt sich ja nicht so sehr darauf schließen, dass Chekov an Altersschwäche sterben wird!!!!

Wenn dir des net passt, kannst dir ja mal die Übersetzungen der TOS und mancher TNG Titel anschauen. Die haben da noch viel mehr Murks gemacht.

Siehe "The City on the Edge of Forever"

Und wenn euch die Titel so sehr stören, dann könnt ihr ja immer noch die Originale verwenden bzw. die deutschen Titel herausschneiden und durch die Originale ersetzen.

So. Peace. Wollte nicht zu unhöflich werden. Sorry. Echt. bin halt gerade raus.

P.S. die Amies bzw. Spanier wissen mein Engagement zu schätzen. Auch wenn die meisten von Ihnen NICHT deutsch sprechen.

Das mit der Werbung: Shit happens.

Die Community hat sowieso fast keine Besucher. Und ich selbst schaffe es im Moment nicht, dort was zu posten.

Auch wenn Ich`s gern tun würde. Deshalb bin ich ja hier.

Bearbeitet von Kapitän Stephan
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • 2 Monate später...

Eilmeldung!

James Cawley, Ausführender Produzent von "Star Trek New Voyages" hat heute das offizielle Premiere-Datum der

3. NV-Episode "World enough and Time" bekannt gegeben.

Und zwar (in einer der amerikanischen Zeitzonen): irgend wann am 23. August 2007

Und zwar wird die Episode sowohl live in Beverly Hills ausgestrahlst als auch zum Streamen im Internet verfügbar

sein. Cook, was??

Hier die original Meldung:

Okay Gang, here is the scoop! "WEAT" will make it's debut on August 23rd! But the cool part is that we will be doing a LIVE premiere Event with George Takei in Beverly Hills, Ca. and You All will be able to watch it LIVE via Streaming Video right here at startreknewvoyages.com! After the gala you will be able to view the episode right along with us in REAL TIME!!! this is a FIRST for us and there are more details coming.....

Best,

James

Bearbeitet von Kapitän Stephan
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@ naturalborntrekkie:

Lol :rofl: - hast recht, mir fällt jetzt erst auf, wie doof das in nem Forum klingt.

@ shane:

"Kostenpflichtig" ????

Wie, kostenpflichtig??

Ich dachte, die episoden seien kosten-los???

Obwohl ich mir Sorgen mache, um das Format, in dem OGAM veröffentlicht wird.

Kann man aus dem Zeug überhaupt eine SVCD brennen???

Würde mir die Teile mit dem ollen Tim Russ & co. nur ungern am PC ansehen müssen. Und dann noch nur über

stream - will heißen, man kann das zeug nicht runterladen!!

Obowhl ich es geschafft habe, den "langen" Trailer on OGAM in WMV umzuwandeln. Musste dafür zwar den ton

separat aufnehmen (Per Verbindungskabel), weil mein Programm den Ton weglässt, aber es hat geklappt.

Naja, wir werden sehen (finger gekreuzt)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Tut mir leid ich enttaüschen zumüsse, aber Tim Russ zufolge soll der Download kostenpflichtig sein. Bei einer Quelle muss ich jetzt leider passen. Stand vor einiger Zeit hier auf der Treknews Hauptseite.

jo und JG Hertzler sprach im Interview auch darüber dass das jetzt was kosten soll und er dann dickes geld verdient. Im FedCon16 Special ist das interview

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

:shock:HILFE! KOMME NICHT MEHR AUF DIE NV-SEITE!!! :shock:

So was blödes! Da wollte ich routinemäßig mal bei James Cawley & Co reinschauen, klicke auf 1024x768 pixl auflösung und da verlangt der Explorer ein PASSWORT von mir!? Ein PASSWORT?????

Nach dem ich meinen explorer aktualisiert habe, ging dann garnix mehr.

Gings noch jemandem um ca. diese Sonntag-Abend-Stunde so???? :huh:

- Nachtrag:

Puh, ich bin auch doof!! :on2long: Die haben bloß ihre Homepage neu gestaltet und wohl in dem Moment die neue Seite hochgeladen!!!

- Schaut net schlecht aus, des neue Design!

Bearbeitet von Kapitän Stephan
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • 1 Monat später...

So. Jetzt ist es offiziell.

Gestern wurde ich von Gary Evans, einem von Star Trek New Voyages "feierlich" ins Team von Star Trek: NV aufgekommen.

Als offizieller Übersetzer von NV ins Deutsche!!

Die Mail ging runter wie Öl, bzw. 18-jähriger Single Malt Scotch Whisky!!

Ach ja, noch was neues, die 2. Ausgabe vom NV E-Magazine ist da

69 Seiten TREK-NEWS ´(kleines Wortspiel) pur!!!

eMag_promo.jpg

Ich finde nur, dass die FanFiction Story am Ende etwas lang geworden ist.

Mal sehen, vielleicht ist auch bald ein Poster von mir in der nächsten Ausgabe!!!???

Auf jeden Fall ist der Schinken echt cool, bunt und sehr informativ - Gratulation an Jeff "Plasmafire" Hayes für

seine großartige Abeit - Jeff Hayes Rocks!!!

Dranbleiben, Leute, es ist nicht mehr weit bis 23. August und der Premiere von "World Enough and Time"

Bearbeitet von Kapitän Stephan
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen
  • 2 Wochen später...

Kleins Update, es sind ja nur noch 2 Tage bis WEAT!

Come What May:

Übersetzung hat vor ein paar Monaten begonnen und Act 1 und Act 2 sind fertig.

To Serve All My Days:

Übersetzung läuft, habe die Schrift geändert (nicht mehr kursiv) and Act 1 und Act 2 sind fertig. Werde mir am Wochenende Act 3 vornehmen.

Center-Seat:

Übersetzung fertig, nur noch ein bisschen Post-production. Muss ein paar Ausdrücke ändern, da ich erst jetzt sämtliche NV-Skripts erhalten habe.

Ich werde wohl erst einmal die Videos auf YouTube posten, die Links werden natürlich hier erscheinen, bis ich einen anderen Server gefunden habe.

Bis bald,

Stephan

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

:mrbanana: LAST MINUTE NEWS FROM NEW VOYAGES: :mrbanana:

Hey, Leute, hier ist die Meldung, die gerade im US-Forum von NV rauskam. Hatte noch keine Zeit, sie zu übersezten, aber ihr werdet schon `rausfinden worum es geht.

Kurze Zusammenfassung: Veröffentlichungszeitpunkt; Art- und weise der Veröffentlichung von WEaT und ein paar Erklärungen von Gary Evans, vom NV-Team.

Hier die original Meldung:

"To all the New Voyages fans:

There have been some MAJOR changes to the plans for the premiere events and the internet delivery.

=> There will NOT be live coverage of premiere events due to technical difficulties that could not be corrected prior to 23-August. Tape will be made of all event proceedings. This video will be available for viewing within about 36 hours or less. We have been told it will be on the primary site only, by 12:05 AM 25-August, early Saturday morning US Eastern Daylight Time.

=> The Internet delivery will first start about 8:30 PM EDT (5:30 PM PDT) to allow for the premier at the Fine Arts Theatre and the ensuing Question and Answer period to be completed.

=> Despite developer assurances, it became apparent about a week ago that there is no way to deliver the video to dial-up users via streaming or progressive video. The New Voyages team was disheartened by this result, but we will not be able to deliver to dial up until such time as downloads may be provided.

=> Additional technical difficulties, including a very delayed final-copy video delivery, also means that initially no subtitling will be available in conjunction with the delivery for the first few weeks.

=> Due to developer delays the delivery will be offered via Quicktime or Flash. There will be a selection of one of three size windows for each type delivery. More details are pending from the developer; when these arrive at NV we will post those on the forum and the WEaT web page.

=> We do not have arrangements completed nor any definite date when downloads may become available.

=> A separate backup service is well into the planning stages. When that is tested we will provide the necessary details.

=> The primary site will be the one originally planned; this site requires preregistration as previously announced OR registration will be required before viewing access will be granted.

=> The alternative site may require a separate registration. When those details are announced we shall list the specific requirements.

Tips we have been given:

If the larger window doesn't play well please try the next smaller size.

Computers with out graphic adapters of sufficient power and memory may experience problems with playback.

The hosting service will provide us with contact info about where to report problems. That is not yet available.

Video saves will be disabled. Please do not thwart this feature. If this copyrighted material is found posted anywhere without James' express permission the host site will be notified that the posting user is violating copyright law and the video will be taken down in accordance with each site's procedures.

More news and announcements will follow over the next few days WHEN and IF we receive relevant updates / or pertinent news."

Star Trek New Voyages

Updated 21-August-2007

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

So, jetzt mal wieder `ne Neuigkeit, die nicht von meinen amerikanischen "Kollegen" bei NV kommt:

Ich habe es endlich geschafft, die 1. Vignette von NV zu übersetzten:

"Center Seat" - "Kommando-Sessel"

cs-ger-banner.jpg

Hey, kann man die Vignette "Center Seat" mit deutschen Untertiteln auch schon herunterladen? Bei Dir auf der Homepage ist noch keine Verlinkung.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Thanx, und hoffe bald auf weitere Folgen. Ich kann zwar ganz gut Englisch verstehen, aber manchmal reden die mir einfach zu schnell :dizzy: :dizzy: Nachdem man sich die Folge aber einmal mit Untertiteln angeschaut hat, schaue ich sie mir nochmals an, um das englische Origignal geniessen zu können.

Auf jeden Fall ein großes Dank für die Mühe, die Übersetzungen durchzuführen!!!

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Danke für die großartige Arbeit! Eine kleine frage. Ist es eigentlich auch möglich die Untertitel seperat zu veröffentlichen, so dass man sie in die DVD Releases einbauen kann? Das wäre super!

Ja, ich und die anderen Operator aus Spanien und Italien sowie die aus den USA arbeiten im Moment an einer europ. PAL-version für WEAT.

Dank der Hilfe von "Finnegan" sind auch bald .srt dateien möglich.

- einziges Problem, das ich im Moment habe: ich hab keinen Schimmer wie ich WEAT runterladen kann. Mit diesem Bittorrent komm ich nicht klar.

Is das sowas wie Kazaa? Ich habe nämlich sämtlicht Tauschbörsen aus Protest gemieden.

HILFE!!!!

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

  • Hallo Gast - Aufgrund des vielen Spams müssen leider ein paar Fragen beantwortet werden.

    Bitte der Reihe nach durchführen, sonst kann das Captcha nicht erfolgreich abgeschlossen werden...
    Schritt 1: Wenn Picard ein Captain ist, sollte hier ein Haken rein...
    Schritt 2: und wenn es in der Nacht nicht hell ist, sollte hier der Haken raus!
    Schritt 3:

  • Bilder

×
×
  • Neu erstellen...

Wichtige Information

Diese Seite verwendet Cookies um Funktionalität zu bieten und um generell zu funktionieren. Wir haben Cookies auf Deinem Gerät platziert. Das hilft uns diese Webseite zu verbessern. Du kannst die Cookie-Einstellungen anpassen, andernfalls gehen wir davon aus, dass Du damit einverstanden bist, weiterzumachen. Datenschutzerklärung Beim Abensden von Formularen für Kontakt, Kommentare, Beiträge usw. werden die Daten dem Zweck des Formulars nach erhoben und verarbeitet.